55. ”Ungaria și Atila”, de Nicolae Olahus, ediție princeps, Viena, 1763

Preț de pornire

EUR 1.000

Adjudecat

EUR 1.200

Sesiune

Mar, 21 noiembrie 2023 19:00

Nicolaus Olahus (1493-1568), umanist, istoriograf și cărturar de origine română care a activat în Regatul Ungariei, ocupând demnitatea de arhiepiscop de Esztergom (în latină Strigonium), regent al Ungariei și apoi guvernator al țării. În 1542 Nicolaus Olahus și-a început cariera politică. Două decenii mai târziu, în anul 1562, devenea arhiepiscop de Strigoniu și prin aceasta primat al Bisericii Catolice din Regatul Ungariei. În această calitate va fi numit guvernator al teritoriilor maghiare de vest, controlate de Habsburgi ca noi titulari ai coroanei Ungariei, după moartea regelui Ludovic al II-lea în timpul bătăliei cu turcii la Mohács în anul 1526. În calitate de umanist și cărturar, Olahus a întreținut o vastă corespondență cu capetele luminate ale epocii, câștigând simpatia și recunoașterea lui Erasmus din Rotterdam. Lucrările sale cele mai importante, "Hungaria" și "Attila", redactate, se pare, în perioada șederii în Olanda, oferă prețioase informații cu privire la topografia și istoria Ungariei și, în special, a Transilvaniei. Cele mai importante ediții ale scrierilor umanistului român sunt: -"Breviarium secundum usum Almae et Metropolinae ecclesiae Strigonensis", Viena, 1558; -"Hungaria sive de originibus gentis, regionis, situ, divisionis, habitu atque opportunitatibus", 1536, vezi în Mathias Bel, "Adparatus ad Historiam Hungariae", Pojon, 1735, p. 1-41; - "Attila sive de rebus bello paceque ab suo gestis", vezi în Antonii Bonfinii, Historiae Pannonicae, Frankfurt, 1581; - "Compendium suae aetatis chronicon", vezi în Adparatus ad Historiam Hungariae, p. 38-41. Exemplarul de față are 6 file + 258 pagini. Observăm faptul că foaia de titlu se păstrează sub formă de copie. Legătura cărții este din carton. Pe prima copertă în interior, și pe filele liniare de la început și sfârșit se află scrise scurte notații în limba latină și germană, dintre care relevăm un pasaj din Seneca și o scurtă descriere a Bibliotecii din Buda. Ediția de față cuprinde: pe pagina de titlu, următorul text: „Nicolai Olahi metropolitae Strigoniensis Hungaria et Atila sive de originibus gentis, regni Hungariae situ, habitu, opportunitatibus et rebus bello paceque ab Atila gestis libri duo nunc primum ex codice Caesareo Olahi manu emendato coniunctim editi. Vindobonae, MDCCLXIII. Typis Ioannis Thomae Trattner Caes. Reg. Aulae Typogr. et Bibliop“. Prefața aparține editorului, concret cărturarului erudit Adam Fr. Kollar. Din cuprins subliniem capitolul XII, referitor la Trans-Tibiscana, cap. XIII despre Moldova, cap. XIV și XV despre Transilvania, în care susține, printre altele, ideea latinitatății românilor.

Dimensiuni

width 13 cm, height 19 cm

Informații suplimentare

Pentru neclarități în legătură cu procedura de licitare, costurile adjudecării, termenii de garantare, de plată și de ridicare a lotului adjudecat recomandăm citirea/recitirea cu atenție a Regulamentului de Licitare.

Pentru informații suplimentare în legătură cu lotul și licitația contactați Departamentul de Consultanți de Artă.

Alte loturi asemănătoare