125. ”Noul Testament" al lui Simion Ștefan (prima ediție a Noului Testament în limba română), Bălgrad (Alba Iulia), 1648, piesă de colecţie

Preț de pornire

EUR 1.600

Adjudecat

EUR 5.000

Sesiune

Mar, 23 aprilie 2019 19:00

Reprezentant

Exemplarul are pe coperta un medalion, din argint, ilustrându-o pe Maica Domnului. Reprezintă întâia traducere - după izvoarele grecești și slavone - a Noului Testament în limba română, tipărită în Transilvania. Apariția cărții sfinte a fost determinată de condițiile concrete istorice ale Țării Ardealului și specificul național al Bisericii românilor; imboldul l-a dat principatul calvin, faptul spiritual l-au săvârșit românii. Cartea, in-folio, are (6) + 330 file; a fost imprimată în cursul anului 1647, data de 20 ianuarie 1648, menționată pe pagina de titlu, indicând. se pare, încheierea lucrului tipografic. Textul de pe pagina de titlu adeverește apariția cărții ”cu îndemnarea și porunca” Craiului Ardealului, Gheorghe Rakoczi, ”întru a Mării sale tipografie dentăi noou în Ardeal, în cetatea Bălgradului”. Prefața, închinată Craiului Ardealului, semnată de Mitropolitul Gheorghe Ștefan, adeverește traducerea Noii Scripturi de către clericii cărturari români și editarea cății cu sprijinul Mitropoliei Bălgradului și a curții princiare. În cursul acestei precuvântări se afirmă că scrierile date în tipar trebuie să fie ca banii cei buni, care circulă pretutindeni, așa și cărțile trebuie tipărite în limba și pe întelesul poporului. În zilele noastre, Noul Testament de la Bălgrad este considerat unul din monumentele reprezentative ale culturii române scrise din Evul Mediu, alăturându-se, ca valoare, scrierilor lui Varlaam și Dosofei, edițiilor cantacuzine și brâncovenești. Până în prezent, pe meleagurile Transilvaniei din această carte au fost atestate documentar, identificate și cercetate în jur de 160 de exemplare. Exemplarul alăturat este complet; din (6) + 330 file (blocul cărții având: 280 x 180 mm). Legătura datează de la începutul sec. XVIII-lea, este din tăblii de lemn învelite în piele, împodobită, pe prima copertă cu un medalion de argint, având reprezentată, prin incizie, scena infățișând-o pe Maica Domnului cu Pruncul. Coperta păstreză cheutorile vechi, din piele și metal. Însemnările puține, scrise în decursul timpului pe filele exemplarului, atestă proveniența cărții din partea Clujului. Exemplatul de față este unul din rarele complete, se află în stare foarte bună de păstrare și are valoare patrimonială deosebită.

Dimensiuni

width 19 cm, height 29.5 cm

Descriere

argint 875

Lot.manufacturer

tipografi Ștefan din Ohrida, Martin Maior din Brașov, Meletie Macedoneanul, Gheorghe Rusu din Sibiel; gravor Mihai Zugravul (M.Z.)

Informații suplimentare

Pentru neclarități în legătură cu procedura de licitare, costurile adjudecării, termenii de garantare, de plată și de ridicare a lotului adjudecat recomandăm citirea/recitirea cu atenție a Regulamentului de Licitare.

Pentru informații suplimentare în legătură cu lotul și licitația contactați Departamentul de Consultanți de Artă.

Alte loturi asemănătoare